Diction programme l’application Studio Quick Project pour le logiciel d’aide à la traduction SDL Studio 2011

Pascal Kesseli, ingénieur logiciel chez Diction, a programmé une application grâce à laquelle des projets pour le logiciel d’aide à la traduction SDL Studio 2011 peuvent être créés en deux clics. L’application est utilisée au quotidien chez Diction, et de nombreux intéressés extérieurs à l’entreprise l’ont déjà téléchargée sur le site officiel de Trados. Téléchargez-la ici est gagnez du temps: http://bit.ly/105SyB5

Interview sur Radio L

Interview sur Radio L. avec Roger Koch, fondateur et directeur de Diction.

Ecouter l’interview (en allemand)

Diction présent au SuisseEMEX 2012

Nous sommes au salon SuisseEMEX 2012. Profitez de cette occasion pour découvrir qui se cache derrière les noms et visages de Diction. Vous nous trouverez du 21 au 23 août 2012 dans le hall 4, au stand 4.300. Participez à notre concours et gagnez un iPad.

Diction propose désormais la PAO pour les révisions et les traductions

Plus besoin de raccourcir péniblement les traductions dans InDesign. Plus besoin non plus de transposer laborieusement les corrections dans QuarkXpress.

Diction peaufine le nouveau livre de recettes tessinoises

Diction peaufine le nouveau livre de recettes tessinoises d’AT-Verlag (lien uniquement en allemand)

Laura Bernasconi, traductrice et relectrice tessinoise chez Diction, et Patrizia Marchetti, responsable de l’équipe italophone chez Diction, ont relu le nouveau livre de recettes tessinoises d’AT Verlag Ticino ti cucino, traduit les passages manquants et peaufiné le style.

Diction et Edelmais

Le duo Edelmais tourne deux nouveaux spots publicitaires à Gutenswil. Jean-Michel Stoessel, de Diction, traduit sur place la version française.

Diction ouvre une filiale à Saint-Gall

Diction a désormais un bureau dans le chef-lieu du canton. Catia Brunnenmeister dirige la filiale, Giulia Ballandi y travaille également.

Aperçu du nouveau bureau:

Interprétation simultanée

Interprétation simultanée de Diction pour Cofely

«Nous avons été entièrement satisfaits des interprètes simultanés de Diction AG et d’avl dolmetscher gmbh. Les traductions étaient précises, claires et rapides, aussi bien d’allemand en français que de français en allemand. Nous aurons très volontiers à nouveau recours à vos services.»
(Sophie Rauch, Cofely)