Pour le RGPD de l’UE et la LPD suisse

La traduction de votre déclaration relative à la protection des données revêt une grande importance lorsque vous proposez vos services dans plusieurs langues, en particulier dans les pays de l’UE.

Traduction de déclaration relative à la protection des données: RGPD ou LPD?

La traduction de votre déclaration relative à la protection des données est-elle nécessaire? Si vous proposez votre site web (et donc vos produits) explicitement dans plusieurs langues, vous devez permettre à vos clients de pouvoir s’informer sur les mesures de protection des données dans leur langue. Et surtout pour les pays de l’UE. Il est donc recommandé de faire traduire votre déclaration relative à la protection des données de manière professionnelle. A l’heure actuelle, nous nous orientons, lors de la traduction de votre déclaration relative à la protection des données, sur les dispositions du règlement général sur la protection des données (RGPD) de l’UE.

La révision de la loi suisse sur la protection des données (LPD) est toujours en cours. Il peut cependant être présumé qu’elle se rapprochera très étroitement du RGPD. La Suisse a intérêt à rester à être classée par l’UE comme un pays tiers avec un bon niveau de protection des données. La Suisse est en outre obligée de poursuivre pénalement en Suisse les atteintes à la protection des données contre les citoyens de l’UE. Vous êtes donc toujours du bon côté si vous vous conformez au RGPD de l’UE.

Traduction de déclaration relative à la protection des données:
professionnelle et dans plusieurs langues

La terminologie est essentielle! Si vous souhaitez faire traduire votre déclaration relative à la protection des données, chez Diction vous trouverez des traducteurs juridiques expérimentés pour pratiquement toutes les langues qui traduisent pour vous de manière routinière mais individuelle. Nos experts linguistiques s’assurent que les particularités et la terminologie du RGPD soient respectées. Cela concerne, par exemple, les droits de la personne concernée aux art. 15 et suivants RGPD et les finalités du traitement à l’art. 6 RGPD. Saviez-vous que la notion de «personne concernée» est traduite de manière complètement différente dans les différentes langues?

Beglaubigte Übersetzung: Noch Fragen?

Avez-vous des questions sur la traduction de déclaration relative à la protection des données?

Notre équipe Finance and Legal dirigée par Deborah Palm se tient à votre disposition pour répondre à vos questions.

+41 81 750 53 46
finlaw@diction.ch

Qu’en est-il de la protection des données chez Diction?

Très bonne question! Nous traduisons votre déclaration relative à la protection des données de manière professionnelle, mais qu’en est-il de la nôtre? Bien entendu, nous respectons nos propres recommandations et avons traduit notre propre déclaration en quatre langues. Vous souhaitez en savoir plus sur notre protection des données et sur la sécurité des informations? Alors poursuivez votre lecture ici.

Sécurité des informations: notre protection des données va au-delà de ce qui est prévu par la loi. La sécurité de vos informations nous tient beaucoup à cœur. Nous sommes certifiés selon la norme ISO 27001. L’ensemble des serveurs de Diction se trouvent dans un rack fermé, surveillé 24 heures sur 24 dans un centre de calcul ultrasécurisé (centre certifié ISO 22301 et ISO 27001 et conforme aux directives FINMA-RS 08/7). Nous utilisons exclusivement nos propres serveurs. Tous nos collaborateurs internes et externes signent un accord de confidentialité strict.



Exactitude, soin et rapidité
Nous faisons confiance aux traducteurs spécialisés de Diction pour nos textes juridiques. En effet, ils travaillent avec exactitude, soin et rapidité et disposent d’une profonde expertise acquise sur le terrain. De plus, Diction brille par sa rapidité et par sa flexibilité.

Andreas Beyer
Chef de Service Juridique et Conformité, Samsung Electronics Switzerland GmbH



Ces experts nous ont convaincus
Il était fondamental pour nous que la traduction de notre site internet vers l’anglais soit réalisée par des linguistes justifiant d’une formation juridique. Les experts de Diction nous ont entièrement convaincus! Ils ont été rapides, efficaces et ont trouvé le mot juste.


Matthias Hüberli
Avocat, Hueberli Lawyers AG

Actualités

Questions fréquentes

Un site web doit-il impérativement contenir une déclaration relative à la protection des données?

Oui, pour les entreprises ayant leur siège dans l’UE ou des clients (potentiels) dans des pays de l’UE. La Suisse est contrainte de poursuivre pénalement les atteintes à la protection des données contre les citoyens de l’UE en Suisse. La majeure partie des entreprises suisses sont donc du bon côté si elles disposent d’une déclaration relative à la protection des données conforme au RGPD.

Puis-je utiliser un modèle fini en langue étrangère au lieu de traduire la déclaration relative à la protection des données?

Ici, nous recommandons la prudence! Il est vrai qu’il existe de nombreux modèles, principalement pour les versions en langue anglaise du RGPD. Dans la plupart des cas, cependant, les modèles ne peuvent pas être repris en l’état. La déclaration relative à la protection des données doit refléter la façon dont le traitement des données est effectué sur votre site web. Il peut donc y avoir des différences en fonction des entreprises. Il est donc préférable de faire traduire la version originale allemande par des traducteurs juridiques spécialisés. Ils savent exactement quels sont les équivalents juridiques, par exemple en anglais, en français ou en italien, et ne se basent pas sur un modèle générique, mais plutôt sur vos besoins.

Puis-je traduire moi-même la déclaration relative à la protection des données?

Vous êtes locutrice native dans la langue cible et juriste? Vous n’aurez alors probablement aucun problème. Dans le cas contraire, nous vous le déconseillons fortement, tout comme pour ce qui concerne l’utilisation de modèles. Laissez plutôt traduire votre déclaration relative à la protection des données de manière professionnelle. Les experts juridiques de Diction connaissent tous les termes techniques utilisés dans le domaine de la protection des données et créeront exactement la version dont vous avez besoin pour votre entreprise.