Reporting

Enterprise-Resource-Planning-System

TMS

affûter

Know-how

traduction

organised

accuratezza

Il Diction TMS
Gestione approfondita delle risorse

Il nostro sistema di pianificazione delle risorse d’impresa (PRI) integra tutti i processi. Oltre a una gestione trasparente dei dati anagrafici e delle risorse, permette una corretta rendicontazione, flussi di lavoro intelligenti e soprattutto l’organizzazione rapida e ottimale dei vostri incarichi. Il nostro portale clienti così come il Diction connector (interfaccia API), sono costantemente collegati al Diction TMS. Tutti i dati che riceviamo tramite il portale e connector giungono automaticamente al TMS per essere elaborati da chi di competenza.

Come funziona il Diction TMS?

  • Organizza perfettamente tutte le catene di attività necessarie per l’elaborazione del vostro testo.
  • All’interno di una catena di attività, individua le risorse ideali per voi tra il nostro pool di esperti in base a regione linguistica, settore specialistico, tipo testuale e molto altro ancora.
  • Prepara gli incarichi pervenuti tramite il portale o tramite i sistemi DAM, PIM o CM nonché quelli che ci sono stati inoltrati in modo tradizionale per telefono o via e-mail.

Ecco un esempio: tramite Diction Studio Creator, il nostro plugin sviluppato internamente, il Diction TMS comanda automaticamente, quasi da remoto, il nostro CAT tool SDL Studio.

Storie dei clienti

AMAG

Il portale clienti di Diction gestisce ogni aspetto della vostra collaborazione con noi. Per assistere il nostro cliente AMAG nella digitalizzazione dei processi abbiamo aggiunto al portale anche delle funzioni extra. Leggete tutta la storia.

Referenze e case study

Progetti importanti e multilingue a breve scadenza – scoprite come esaudiamo anche i desideri più complessi dei nostri clienti. Ci impegniamo al massimo per ognuno dei nostri clienti, piccolo o grande che sia.

I nostri clienti dicono di noi

Un’azienda professionale e pragmatica

Diction offre una soluzione professionale a qualsiasi problema linguistico. Che si tratti di testi tradotti, corretti o redatti, l’incarico viene svolto dalla A alla Z in modo rapido, affidabile e pragmatico.

Robert HämmerleDirettore, Hämmerle und Partner

Una collaborazione con la C maiuscola

Di Diction non mi colpiscono solo le ottime traduzioni, ma anche il fatto che i suoi collaboratori riescano a immedesimarsi nei clienti in modo straordinario. Quella con Diction è una collaborazione con la C maiuscola.

Mark MislinDirettore, DM Bau AG

Trasmissione degli incarichi

Rispondiamo personalmente alle vostre richieste in ogni momento
24 ore su 24, 7 giorni su 7. Da noi non troverete mai la segreteria telefonica inserita.

Telefonateci al numero +41 81 750 53 33,
inviateci una (lunga, breve, telegrafica) e-mail à info@diction.ch
oppure utilizzate questo semplicissimo modulo di contatto:

 

 

 

Vi preghiamo di compilare tutti i campi provvisti del simbolo *.

Conservazione dei dati*

Vi manca il fatto di dover compilare un complicato modulo d’ordine online? Leggete l’articolo pubblicato sul nostro blog.

Trasmissione degli incarichi

Rispondiamo personalmente alle vostre richieste in ogni momento
24 ore su 24, 7 giorni su 7. Da noi non troverete mai la segreteria telefonica inserita.

Telefonateci al numero +41 81 750 53 33,
inviateci una (lunga, breve, telegrafica) e-mail à info@diction.ch
oppure utilizzate questo semplicissimo modulo di contatto:

 

 

 

Vi preghiamo di compilare tutti i campi provvisti del simbolo *.

Conservazione dei dati*

Vi manca il fatto di dover compilare un complicato modulo d’ordine online? Leggete l’articolo pubblicato sul nostro blog.

Trasmissione degli incarichi

Rispondiamo personalmente alle vostre richieste in ogni momento
24 ore su 24, 7 giorni su 7. Da noi non troverete mai la segreteria telefonica inserita.

Telefonateci al numero +41 81 750 53 33,
inviateci una (lunga, breve, telegrafica) e-mail à info@diction.ch
oppure utilizzate questo semplicissimo modulo di contatto:

 

 

 

Vi preghiamo di compilare tutti i campi provvisti del simbolo *.

Conservazione dei dati*

Vi manca il fatto di dover compilare un complicato modulo d’ordine online? Leggete l’articolo pubblicato sul nostro blog.

diction