Martina Tramonti

Übersetzerin B. A., Dolmetscherin M. A.Geboren in Desenzano del Garda, traf sie mit 14 Jahren die Entscheidung, ein Fremdsprachengymnasium zu besuchen. Das hatte Folgen: Sprachen würden sie nun ihr ganzes Leben lang begleiten. Während des Bachelors in Übersetzen und Dolmetschen in Trient entdeckte sie ihr Faible für Deutsch. Mit dem Ziel, ein (zumindest annähernd) perfektes … Weiterlesen Martina Tramonti

Natacha Szkudlarek

Geboren in Polen, zweisprachig aufgewachsen in Frankreich, Studium in Deutschland: Für die französische Weltbürgerin war Interkulturalität noch nie ein Fremdwort. Baden-Baden ist mittlerweile ihre zweite Heimat, aber immer wenn sie nach Buchs kommt, tauscht sie gerne den wunderschönen Schwarzwaldblick gegen einen bezaubernden Bergblick, von dem die naturverbundene Sprachenjongleurin, die engagiert das Qualitätsmanagement von Diction unterstützt, … Weiterlesen Natacha Szkudlarek

Annina Spinelli

Nach dem Übersetzerstudium an der Schule für Angewandte Linguistik (SAL) in Zürich und einem Auslandsemester in Perth, Australien, korrigiert und überarbeitet sie heute deutsche Texte bei Diction und kümmert sich ums Qualitätsmanagement. Neben der Lektüre ganz unterschiedlicher Bücher in englischer und deutscher Sprache geniesst sie in ihrer Freizeit die italienische, japanische und thailändische Küche oder … Weiterlesen Annina Spinelli

Isabelle Schenkel

Schon früh wusste die lebenslustige Zürcherin, dass sie ihre Begeisterung für Sprachen vom Hobby zum Beruf machen wollte. Ihr Weg führte sie von der Schweiz nach England, Frankreich und Australien, wo sie ihre Sprach- und Kulturkenntnisse vertiefte. Zurück in der Schweiz schloss sie ihr Studium an der ZHAW mit dem M. A. in Angewandter Linguistik … Weiterlesen Isabelle Schenkel

Giulia Ballandi

Geboren in Bologna, zeigte sie ihre Neigung zum korrekten und stilistisch schönen Italienisch bereits mit zwölf, als sie die Sprachfehler ihrer Verwandten und Freunde sorgfältig in ihr Buch «Il libro degli errori» schrieb. Aktiv, deutschbegeistert und (fast) immer guter Laune, ist sie nach dem B. A. an der Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori in … Weiterlesen Giulia Ballandi

Nadja Davatz

Zu beiden Seiten des Alpenrheins aufgewachsen und von Klein auf von verschiedenen Dialekten umgeben, entwickelte sie schon sehr früh ein Ohr für Sprachen. Im Gymnasium waren ihr auch fünf Sprachfächer nicht Herausforderung genug, so entschied sie sich kurzerhand für die bilinguale Matura und schloss Mathematik, Geografie und Wirtschaft auf Englisch ab. Auf einen Sprachaufenthalt in … Weiterlesen Nadja Davatz