Jetzt für Sie da: Ihr Übersetzungsbüro für Zürich

Sie suchen nach einem Dienstleister, der Ihre Texte rasch und kompetent in eine andere Sprache überträgt? Wir sind jetzt für Sie da, und übersetzen allgemeinsprachliche und fachsprachliche Texte (wie Verträge, Geschäftsberichte, Betriebsanleitungen) genau nach Wunsch. Dabei achten wir nicht nur auf eine einwandfreie Übertragung des Inhalts, sondern berücksichtigen auch sprachliche und interkulturelle Feinheiten.

Als führender Schweizer Sprachdienstleister bedient unsere Übersetzungsagentur in Zürich und an vielen anderen Orten seit über 15 Jahren namhafte Kunden aus zahlreichen Branchen. Diction verfügt über ein Inhouse-Team von vielen Übersetzern und Lektoren an mehreren Standorten, das Tag und Nacht für Sie da ist – auch für Ihre Wochenend- oder Expressaufträge.

Sie suchen eine Übersetzungsagentur in Zürich? Wir sind für Sie da

Globale Handels- und Geschäftsbeziehungen funktionieren nur mit einer einwandfreien Kommunikation. Diese gelingt umso besser, je sorgfältiger und kulturell «flüssig» die Übersetzungen sind. Wir bieten Ihnen

  • Übersetzungen durch muttersprachliche Experten, auch am Wochenende oder nachts
  • sorgfältige Übersetzungen, die viel mehr sind als nur inhaltliche Übertragungen
  • ausgezeichnete Übersetzungen, auf die Sie sich hundertprozentig verlassen können
  • direkten Kontakt zu unseren internen Übersetzern und Lektoren bei Rückfragen
  • auf Wunsch Briefings mit unserem Texter oder Übersetzer in Zürich bei Ihnen vor Ort
  • die neuesten Technologien und Lösungen der Branche sowie ISO-Zertifizierungen

Diction ist Ihr Go-to-Übersetzungsbüro nahe Zürich, das global und lokal für Sie im Einsatz ist. Gerne informieren wir Sie über unser Angebot an Übersetzungsleistungen. So bieten wir nicht nur Sprachen wie Englisch, Französisch oder Italienisch, sondern auch Übersetzungen für Arabisch, Chinesisch, Rätoromanisch, Russisch und Spanisch. Auch bei seltener verlangten Sprachen wie Schwedisch, Polnisch oder Ungarisch ist unser Team gerne für Sie da. Wir finden in jeder Situation eine Lösung für Sie!

Julia Berchtold, LLB
«Es könnte nicht besser sein»

Die Liechtensteinische Landesbank schätzt die unkomplizierte und reibungslose Zusammenarbeit mit dem Sprachdienstleister Diction. Und wir freuen uns, dass man den fertigen Texten das Fachwissen wie auch unsere Leidenschaft für Finanzübersetzungen anmerkt.

YouTube

Mit dem Laden des Videos akzeptieren Sie die Datenschutzerklärung von YouTube.
Mehr erfahren

Video laden

Ihr Übersetzungsauftrag hat oberste Priorität – Ihr Datenschutz auch

Sie selbst entscheiden, wie eilig Ihr Auftrag ist. Wir fertigen Übersetzungen in einem Zeitrahmen an, der zu Ihren Vorstellungen passt – ganz egal, ob Ihr Projekt eine halbe Seite oder die Übersetzung Ihrer kompletten Website betrifft. Kleine Texte von Privatkunden sind bei uns ebenso in den besten Händen wie komplexe Fachtexte aller Art. Und – gerade in den Bereichen Finance und Legal unerlässlich – wir behandeln Ihre Dokumente immer vertraulich und setzen auf aktuellsten Datenschutz. Unsere Tools zur Informationssicherheit sind State of the Art, zum Beispiel mit unserem hochsicheren Datencenter in Zürich. Als Übersetzungsagentur haben wir ganz einfach einen enormen Anspruch an uns selbst und möchten Ihnen stets den besten und sichersten Service bieten.

Aktuelle News

Häufig gestellte Fragen

In welchen Formaten kann ich Texte zur Übersetzung an Ihr Übersetzungsbüro Zürich anliefern?

Liefern Sie Ihre Übersetzung unkompliziert in einem von Ihnen gewählten Format an unser Übersetzungsbüro Zürich:

  • Word
  • PDF
  • Excel
  • InDesign
  • und viele mehr

Egal, wie Sie liefern: Wir bearbeiten Ihre Übersetzungstexte effektiv in unserem CAT-Tool und wandeln den Zieltext am Ende wieder in Ihr ursprüngliches Format um.

Selbstverständlich arbeiten wir alternativ in Ihrem Inhouse-Content-Management-System, falls Sie sich für diese Variante entscheiden. Mit unseren Plugins für CMS-Übersetzungen ist es noch leichter, den Prozess zu automatisieren: Ihr Auftrag landet über die Plugins direkt in unserem System zur Bearbeitung. Verzichten Sie auf Format-Umwandlungen oder Kopien. Jetzt mehr über End-to-End-Übersetzungen erfahren: https://www.diction.ch/loesungen/uebersetzungs-plugin-fur-ihr-cms/

Kann ich einen kostenlosten Kostenvoranschlag von Ihrer Übersetzungsagentur Zürich erhalten?

Selbstverständlich erhalten Sie einen kostenlosen Kostenvoranschlag. Wenn Sie uns einen Auftrag erteilen, müssen Sie den Kostenaufwand kennen. Rufen Sie einfach unsere Übersetzungsagentur Zürich an. So können wir unkompliziert besprechen, welchen Umfang Ihr Auftrag haben wird. Danach erhalten Sie eine schriftliche Offerte von uns.

Sind im Übersetzungsbüro Zürich alle Ihre Übersetzer Muttersprachler?

Ja. Alle Übersetzer im Übersetzungsbüro Zürich sind Muttersprachler. Bei Diction legen wir höchsten Wert darauf, Ihre Übersetzungen nicht nur zeitnah, sondern perfekt abzuliefern. Muttersprachler verfügen nicht nur über einen umfangreichen Wortschatz, ihre Formulierungen sind natürlich und ihr Sprachgebrauch intuitiv. Doch auch Muttersprachler sind natürlich nicht automatisch gute Übersetzer. Oder wüssten Sie in Ihrer Muttersprache die korrekte Terminologie für einen rechtssicheren Vertrag oder für die Bauteile eines Krans? Vermutlich nicht, warum auch? Bei Diction stellen wir deshalb nur speziell ausgebildete Fachexperten beziehungsweise Übersetzer mit geprüfter langjähriger Erfahrung ein.

Können Übersetzungen in der Übersetzungsagentur Zürich ausschliesslich maschinell erstellt werden?

Theoretisch ist es möglich, Ihre Übersetzung in der Übersetzungsagentur Zürich ausschliesslich maschinell zu erstellen. Wenn Sie ein MT-System nutzen, das bereits optimal auf Ihre Firmen-Terminologie «trainiert» ist, also mit Ihrer Corporate Language gefüttert wurde, ist eine reine maschinelle Übersetzung denkbar. Allerdings wird auch der Output einer trainierten Maschine nicht komplett fehlerfrei sein.
Für einen erhöhten Professionalitätsstandard empfehlen wir jedoch ein Post-Editing. Nur mit der Korrektur durch erfahrene Post-Editoren erhalten Sie letztendlich eine Qualität, die einer Humanübersetzung sehr nahe oder gleichkommt (je nachdem, welchen Level des Post-Editings Sie wählen).
Ihre Übersetzungsagentur Zürich berät Sie gern zu all Ihren Fragen rund um Ihre Übersetzung.