Liebe KI, wie geht es dir?
– ChatGPT für Übersetzungen?

Ist ChatGPT für Übersetzungen geeignet? Darauf gehen wir weiter unten ein. Jetzt aber erst einmal: Was ist und kann das Ding überhaupt? Kaum ein Thema wird aktuell in der Tech-Branche (und nicht nur dort) häufiger und kritischer diskutiert als textproduzierende künstliche Intelligenz. Allen voran: ChatGPT. Das im November letzten Jahres veröffentlichte System des US-Unternehmens mit … Weiterlesen Liebe KI, wie geht es dir?
– ChatGPT für Übersetzungen?

Datensicherheit in Translation-Memorys

Das Thema der Datensicherheit in Translation-Memorys wird für viele Unternehmen, die Übersetzungen in Auftrag geben, immer wichtiger. Hierbei geht es in erster Linie die Sicherheit und Anonymisierung von personenbezogenen Daten. Personenbezogene Daten (PBD) sind nicht nur in materieller, sondern auch in ideeller Hinsicht ein wertvolles Gut, das als besonders schützenswert gilt und deswegen einer Sonderbehandlung … Weiterlesen Datensicherheit in Translation-Memorys

Maschinelle Übersetzung: Firmenspezifische Adaptierung

Maschinelle Übersetzung (MT) kann heute eigentlich jeder nutzen: In den meisten Fällen bieten sich hier Systeme an, die schon betriebsbereit zur Verfügung stehen. Bei manchen Textarten (Rechtstexte, EU-Texte usw.) liefern diese bereits recht gute Ergebnisse, bei anderen bleibt das Resultat noch weit hinter den Erwartungen.

Maschinelle Übersetzung: Was Sie schon immer wissen wollten

Wenn das Wetter kalt ist, wird die Puff Unterlage sich langsam puffen* Computer können nicht so wie Menschen übersetzen – diese Erfahrung hat sicherlich schon jeder von uns gemacht. Ob es die Speisekarte beim letzten Spanienurlaub, die Bedienungsanleitung von Niedrigpreis-Produkten aus Fernost oder der mit Google übersetzte Text war. Dennoch hat heutzutage die maschinelle Übersetzung … Weiterlesen Maschinelle Übersetzung: Was Sie schon immer wissen wollten