Gestionnaire de terminologie

Votre outil pour le corporate language

GTÜZ ISO 9001
docConsult ISO 17100 ISO 18587
GTU Certification

Post-édition

Nous, les experts, sommes certifiés ISO

GTÜZ ISO 9001
docConsult ISO 17100 ISO 18587
GTU Certification

Classement CSA

Diction est Top Language Service Provider

GTÜZ ISO 9001
docConsult ISO 17100 ISO 18587
GTU Certification

Technologies

L’interaction entre experts et outils efficaces

GTÜZ ISO 9001
docConsult ISO 17100 ISO 18587
GTU Certification

Technologies

L’interaction entre experts et outils efficaces

GTÜZ ISO 9001
docConsult ISO 17100 ISO 18587
GTU Certification Siegel ISO

Un partenaire professionnel

Votre agence de traduction innovante

Près de 20 ans d’expérience
Près de 20 ans d’expérience
Korrektorat
Joignable 365 jours par an
Übersetzung
Une qualité certifiée
Copywriting
Des technologies de pointe

Services linguistiques

Que pouvons-nous faire pour vous aujourd’hui? Nos traductrices spécialisées, nos relecteurs, nos rédactrices et experts en technologie sont joignables à tout moment et attendent avec impatience vos petits et grands projets linguistiques.

Fachübersetzung
Traduction spécialisée

Des traductions spécialisées dans plus de 30 langues et des traductions automatiques suivies de post-édition.

 Lektorat
Révision

Remaniement du style, du choix des mots et de la syntaxe dans plus de 30 langues, pour tous types de textes.

 Korrektorat
Correction

Correction rapide mais irréprochable de textes en allemand, en français et dans plus de 30 autres langues.

Beglaubigte Übersetzung
Traductions certifiées

Reproduction fidèle et juridiquement contraignante des textes originaux, avec signature certifiée et apostilles.

Post-Editing
Post-édition

Correction professionnelle de textes traduits automatiquement dans une qualité certifiée ISO.

 Copywriting
Copywriting

Titres accrocheurs, formulations percutantes et textes créatifs pour toutes les branches et tous les types de textes.

Des technologies de pointe: Diction a la solution

Des génies de la langue passionnés, cela existe? Oui, et vous les trouverez chez nous. Ainsi que des personnes qui sont là personnellement pour vous. Mais nous avons bien d’autres atouts: nous misons sur les technologies de pointe, une gestion de la qualité certifiée et des solutions efficaces. Nous utilisons pour vos projets des logiciels de traduction et des outils ultramodernes. Ajoutons que nos solutions telles que Connector, portail Diction et TMS simplifient le traitement des mandats et allègent la gestion de projets. Ce graphique vous donnera déjà un aperçu de nos solutions:

Notre équipe, notre entreprise

C’est exact: nous sommes intransigeants lorsque nous corrigeons et traduisons des textes. Diction est là pour trouver des solutions à vos problèmes, est prêt à tout donner, et ce, à toute heure de la journée. Les autres particularités de notre agence de traduction et de relecture? Des technologies innovantes (traduction automatique, interface API et portail client) nous permettent de toujours faire avancer vos projets, le tout combiné à un service personnel et à des experts (traducteurs, experts en technologie ou chargés de clientèle) hautement qualifiés dans tous les domaines. Nous avons plusieurs certifications ISO, celle de base étant la norme ISO 9001 pour la gestion de la qualité. Tous nos processus et notre gestion des ressources reposent sur cette norme. Nous réussissons ainsi à concilier un véritable partenariat humain avec des solutions technologiques à la pointe du progrès. Votre texte est aussi le nôtre.

Branches

Notre agence de traduction propose une révision méticuleuse, un copywriting créatif et des traductions spécialisées professionnelles dans les combinaisons de langues suivantes: anglais–allemand, allemand–anglais, français–allemand, allemand–français, allemand–italien, anglais–français, etc. Vous trouverez chez nous des experts spécialisés à 100 % dans votre branche et aurez droit à la dernière technologie de traduction qui vous propulsera efficacement et en plusieurs langues sur votre marché.

Mark van Huisseling
«Diction a trouvé la solution»

Pour les traductions exigeantes, Mark van Huisseling, le célèbre journaliste, qui est aussi éditorialiste, chef de rédaction et écrivain, ne jure que par Diction. Ce qui l’a convaincu? La sensibilité de nos traducteurs à la langue en situation, la traduction réussie de ses nombreux jeux de mots et surtout le fait d’avoir enfin trouvé un terme français pour «must-have».

YouTube

En chargeant la vidéo, vous acceptez la déclaration de protection des données de YouTube.
En savoir plus

Charger la vidéo

Newsletter

Vous voulez être au courant de l’actualité touchant notre bureau de traduction? Il vous suffit de vous abonner à notre newsletter (en allemand) pour jeter un œil derrière les coulisses de Diction.

Ici vous pouvez vous désinscrire de la liste de newsletter.

Une agence de traduction dévoile ses petits secrets

Nos traducteurs, relecteurs et clients ont toujours quelque chose à raconter. N’hésitez pas à feuilleter le numéro actuel de notre magazine Dictionary (en allemand).

Vous avez envie de recevoir notre magazine en version papier par la poste?* Il vous suffit d’envoyer un mail avec votre adresse à: dictionary@diction.ch

* Votre adresse postale sera alors saisie chez nous. Vous pouvez retirer à tout moment votre consentement sous dictionary@diction.ch et serez alors désabonné(e) de notre magazine. A ce sujet, veuillez lire notre Politique de protection des données.

Références actuelles

Questions fréquentes

Comment puis-je envoyer mes demandes de traduction à votre agence de traduction?

Écrivez-nous tout simplement un e-mail, joignez vos textes et dites-nous ce que nous pouvons faire pour vous. Vous recevrez très rapidement une réponse personnalisée. Et, si nous avons besoin d’informations complémentaires, nous prendrons immédiatement contact avec vous. Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact. Vous nous confiez souvent des mandats de traduction? Peu importe la manière dont nous pouvons vous aider, notre portail Diction pourrait vous intéresser. Inscrivez-vous de manière simple (et gratuitement bien sûr) et gagnez du temps à l’avenir. Vous êtes déjà enregistré? Vous pouvez vous connecter directement au portail ici.

Comment puis-je obtenir une offre?

Ecrivez-nous tout simplement un e-mail, joignez vos textes et dites-nous ce que vous souhaitez voir corrigé, révisé ou traduit. Vous n’avez pas besoin de préparer vos documents. Peu importe que vous nous fassiez parvenir des documents aux formats PDF, PowerPoint, Word ou Excel ou des fichiers InDesign ou QuarkXpress, nos chargés de clientèle s’en chargeront immédiatement et vous enverront aussitôt une offre. Si vous avez des souhaits particuliers, vous pouvez également nous envoyer le fichier, puis nous appeler afin de nous faire part de vos attentes et de discuter de l’offre. Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact ou notre portail Diction.

À qui m’adresser si j’ai des questions?

Appelez-nous tout simplement au +41 81 750 53 33. 7 jours sur 7. Vous pouvez également nous envoyer un e-mail, soit à info@diction.ch, soit directement à la personne compétente avec laquelle vous êtes déjà en contact. Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact ou notre portail Diction. C’est vous qui choisissez.