Logo Geschäftsberichte-Symposium 2021

Geschäftsberichte-Symposium 2021: Diction ist Goldpartner

Wie auch letztes Jahr ist Diction wieder stolzer Goldpartner beim Geschäftsberichte-Symposium 2021. Dieser Top-Event der Branche wird jährlich vom Center for Corporate Reporting (CCR) ausgerichtet und bietet renommierte Speaker, spannendes Networking und interessante Best-Practice-Sessions. Auf was freuen wir uns dieses Jahr? Der Event steht unter dem Motto «Navigating the stakeholder jungle». Ganz im Zeichen unseres eigenen … Weiterlesen Geschäftsberichte-Symposium 2021: Diction ist Goldpartner

Karte Bergwaldprojekt

Spende Bergwaldprojekt: Der Auftakt für ein grüneres 2021

Das Jahr 2020 war schwierig für uns alle. Aber es gab auch Positives: Der Zusammenhalt, den wir mit unseren Kunden, Partnern und Freunden in dieser Zeit erlebt haben, war eine wirklich schöne Erfahrung. Dieses gute Gefühl wollten wir weitergeben. Und da wir ohnehin vorhaben, 2021 viel für die Nachhaltigkeit bei Diction zu tun, liessen wir … Weiterlesen Spende Bergwaldprojekt: Der Auftakt für ein grüneres 2021

Coca-Cola HBC Schweiz Visitor Center

Diction ist Preferred Supplier von Coca-Cola HBC Schweiz

Seit dem 1. August 2020 sind wir Preferred Supplier von Coca-Cola Hellenic Bottling Company (HBC) Schweiz, nachdem wir eine Ausschreibung für uns entscheiden konnten. Was hat den Ausschlag gegeben? Vieles! Aber zum einen punkteten wir mit unseren professionellen Kreativübersetzungen, und zum anderen sind wir dank effektiver Prozessabläufe ideal positioniert, die sehr sportlichen Deadlines des Kunden … Weiterlesen Diction ist Preferred Supplier von Coca-Cola HBC Schweiz

News_Header_Film_Stimme des Abends

Jetzt ansehen: Film «Stimme des Abends» mit Untertiteln von Diction

Wir freuen uns immer wieder ganz besonders, wenn wir Filme mit Herz und Seele untertiteln dürfen. Nachdem wir vor einigen Jahren für die Scuola Vivante den erstaunlichen Konzert- und Reisefilm «Mare Nostrum – ein Konzert. Eine Reise» (60 Minuten Länge) in elf Sprachen übersetzt haben, durften wir nun für das ehemalige Leiterpaar der Scuola Vivante, … Weiterlesen Jetzt ansehen: Film «Stimme des Abends» mit Untertiteln von Diction

Diction ist nach ISO 18587 fürs Post-Editing zertifiziert

Wir setzen höchste Massstäbe an uns selbst und sind daher natürlich längst nach ISO 9001 (fürs Qualitätsmanagement) und ISO 17100 (für die Qualität von Übersetzungsdienstleistungen) zertifiziert. Und nun haben wir auch die Zertifizierung nach der noch recht neuen Norm ISO 18587 erlangt. Sie können sich also darauf verlassen, dass auch das Post-Editing (die professionelle Korrektur … Weiterlesen Diction ist nach ISO 18587 fürs Post-Editing zertifiziert