plurilinguismo

компетентность

خبرة

à jour

bijscholing

immersion

Servizi linguistici
Revisioni, correzioni, traduzioni, redazioni

Siete alla ricerca di una traduzione scorrevole, scritta come se si trattasse di un originale? Oppure vi occorre una revisione accurata, una correzione minuziosa, un testo creativo o una consulenza competente? Diction vi fornisce i suoi servizi personalmente, 24 ore su 24 e 7 giorni su 7. Perciò, se vi dovesse servire una traduzione urgente nel cuore della notte oppure una correzione per il fine settimana sapete a chi rivolgervi. Con Diction approfittate di servizi linguistici competenti, affidabili e certificati secondo le norme ISO 17100 e ISO 9001.

Che cosa possiamo correggere, tradurre, redigere o perfezionare per voi? Contattateci oppure scoprite di più sui nostri servizi.

Revisioni

Elaborazione di stile, lessico e sintassi in oltre 30 lingue, in diversi formati e per varie tipologie di testo.

Correzioni

Correzioni veloci, accurate e senza compromessi in italiano, in tedesco e in più di altre 30 lingue.

Traduzioni

Traduzioni professionali e interculturali in francese, in tedesco, in inglese e in più di altre 30 lingue.

Redazioni

Titoli calzanti, formulazioni
ad hoc e testi creativi per vari settori, in diversi formati e in molteplici lingue.

Carole Bouyssou, Stadler Rail
«Come faremmo senza Diction?»

Carole Bouyssou, caporeparto nella gestione delle traduzioni di
Stadler Rail AG, lavora in questo settore da oltre 14 anni e non riesce a immaginarsi il suo lavoro senza la collaborazione di Diction. E la stima è reciproca. Infatti, che si tratti di materiale di comunicazione o di termini tecnici, i nostri traduttori e i nostri revisori sono orgogliosi di sapere che il proprio lavoro venga apprezzato sia per la qualità che per la puntualità con cui viene svolto.

Referenze e case study

Progetti importanti e multilingue a breve scadenza – scoprite come esaudiamo anche i desideri più complessi dei nostri clienti. Ci impegniamo al massimo per ognuno dei nostri clienti, piccolo o grande che sia.

AMAG

Con il portale Diction la gestione degli incarichi si fa high-tech

Viacar

Come tradurre file dal formato complesso in tutta semplicità

Swiss Re Institute e il progetto sigma

Traduzione di un importante studio sulle assicurazioni

I nostri clienti dicono di noi

Flessibilità, puntualità e cordialità

Quando si tratta di trovare le parole giuste, da anni sappiamo ormai che possiamo contare su Diction. Oltre alla flessibilità, alla puntualità e alla scrupolosità, di Diction apprezziamo anche la cordialità nei rapporti interpersonali.

Tanja Muster-GartmannHead of Group Communications & Marketing,
VP Bank

Una collaborazione pressoché quotidiana

Da due anni ci rivolgiamo a Diction per la revisione e la traduzione di testi in varie lingue. La collaborazione è così intensa che possiamo dire di sentirci praticamente tutti i giorni. Il servizio è sensazionale. Il team lavora in modo molto accurato e veloce. Le consegne sono sempre puntuali e i testi in ottima qualità. Tutti i collaboratori sono inoltre molto cordiali, professionali e disponibili a rispondere a qualsiasi domanda. Siamo molto orgogliosi di poter proseguire questa collaborazione anche in futuro.

Marie LeggeriConsulente, Serviceplan

Domande frequenti

Che tipo di servizi linguistici offre Diction?

Offriamo i seguenti servizi linguistici: revisioni, correzioni, traduzioni, redazioni e consulenze linguistiche in oltre 30 lingue. Siamo specializzati nei seguenti settori: banca e finanza, diritto, marketing, automotive, industria alberghiera, turismo e alta orologeria. Saremo lieti di elaborare i vostri testi direttamente nel CMS del vostro sito web o di perfezionarne il layout in InDesign.

Per ottenere un servizio linguistico ottimale devo inviare dei testi di riferimento?

No, ovviamente non siete obbligati a farlo. Però, se lo fate, questo ci consentirà di ottimizzare il nostro servizio e di conoscere meglio la lingua e lo stile usato dalla vostra azienda. Nella redazione, in particolar modo, questo consente al redattore di conoscere esattamente il tono desiderato per i vostri opuscoli, testi pubblicitari, slogan ecc. Anche i nostri traduttori avranno modo di conformarsi allo stile desiderato. Se vi è possibile, inviateci pure dei testi simili, in modo che il nostro servizio linguistico possa orientarsi al meglio al vostro corporate language e alla terminologia che usate di consueto.

Trasmissione degli incarichi

Rispondiamo personalmente alle vostre richieste in ogni momento
24 ore su 24, 7 giorni su 7. Da noi non troverete mai la segreteria telefonica inserita.

Telefonateci al numero +41 81 750 53 33,
inviateci una (lunga, breve, telegrafica) e-mail à info@diction.ch
oppure utilizzate questo semplicissimo modulo di contatto:

 

 

 

Vi preghiamo di compilare tutti i campi provvisti del simbolo *.

Conservazione dei dati*

Vi manca il fatto di dover compilare un complicato modulo d’ordine online? Leggete l’articolo pubblicato sul nostro blog.

Trasmissione degli incarichi

Rispondiamo personalmente alle vostre richieste in ogni momento
24 ore su 24, 7 giorni su 7. Da noi non troverete mai la segreteria telefonica inserita.

Telefonateci al numero +41 81 750 53 33,
inviateci una (lunga, breve, telegrafica) e-mail à info@diction.ch
oppure utilizzate questo semplicissimo modulo di contatto:

 

 

 

Vi preghiamo di compilare tutti i campi provvisti del simbolo *.

Conservazione dei dati*

Vi manca il fatto di dover compilare un complicato modulo d’ordine online? Leggete l’articolo pubblicato sul nostro blog.

Trasmissione degli incarichi

Rispondiamo personalmente alle vostre richieste in ogni momento
24 ore su 24, 7 giorni su 7. Da noi non troverete mai la segreteria telefonica inserita.

Telefonateci al numero +41 81 750 53 33,
inviateci una (lunga, breve, telegrafica) e-mail à info@diction.ch
oppure utilizzate questo semplicissimo modulo di contatto:

 

 

 

Vi preghiamo di compilare tutti i campi provvisti del simbolo *.

Conservazione dei dati*

Vi manca il fatto di dover compilare un complicato modulo d’ordine online? Leggete l’articolo pubblicato sul nostro blog.

diction